[Sea Horse]

【不要再喝酒了!為什麼不吃櫻桃?

許多調查和研究已經證明,酒精不能幫助你入睡,卻會導致你的身體受到傷害。不過,其中一種水果,櫻桃,就可以讓你輕鬆入睡。
紐約市註冊營養師,“小變化飲食”(The Small Change Diet)的作者克里·甘斯(Keri Gans)說,櫻桃是含有褪黑素的少數天然食品之一,這種化學物質有助於控制人體內部的時鐘。
一項研究(儘管是小型研究)發現,飲用酸櫻桃汁導致慢性失眠成年人睡眠時間和質量的小幅改善。
(旅客經常採取褪黑激素膠囊來對付時差)。為什麼不是幾個櫻桃撻或其他,可以促進睡眠?我們就不知道了。

資料來源:http://www.health.com/health/

【No more alcohol ! Why not some cherries ?】

Many survey and studies already proved that Alcohol cannot help you to fall asleep but lead to harms on your body. However, one of the fruits, Cherries, can make you easily to sleep.
Cherries are one of the few natural foods to contain melatonin, the chemical that helps control our body’s internal clock, says Keri Gans, a registered dietician in New York City and author of The Small Change Diet.
One study—albeit a small one—found that drinking tart cherry juice resulted in small improvements in sleep duration and quality in adults who suffered from chronic insomnia.
(And travelers often take melatonin capsules to combat jet lag). Why not a few cherries tart or otherwise, to promote sleep? Then we don't know why.

Source Credit : http://www.health.com/health/

BQ.SG is dedicated to provide the most comprehensive deal, sale, promotion news for people who live in Singapore. We have source diectly from more than 2000 online and offline retailers (Singapore and Oversea) to deliver the best deals to you everyday. We varify that each deal is valid, and from a reputable retailer. It is a place where you find great singapore sale everyday!

Previous: 

Next:      

X